Aréna smrti: kapitol 15

Napsal Niletka.blogerka.cz (») 7. 12. 2012 v kategorii Hunger Games - Aréna smrti : Suzanne Collinsová, přečteno: 376×
arena.jpg

Topím se v noční můře, z níž opakovaně procitám do ještě větší

hrůzy. Vše, čeho se děsím ze všeho nejvíc, všechno, čeho jsem se kdy

hrozila, že se stane druhým, se mi promítá před očima do těch

nejživějších podrobností, takže si nemohu pomoct a musím věřit, že

jde o skutečnost. Při každém probuzení si pomyslím: Konečně to

skončilo. Jenže se mýlím. Je to pouze začátek nového mučení. Na

kolik způsobů přede mnou umírá Prim? Kolikrát znovu prožívám

poslední okamžiky mého otce? Kolikrát cítím, jak mi trhají tělo na

kusy? Taková je povaha sršáního jedu, pečlivě vyprojektovaného tak,

aby se zaměřoval na tu oblast v mozku, kde sídlí naše obavy.

Když konečně přicházím k sobě, zůstávám ležet a čekám na další

vlnu halucinací. Nakonec si ale uvědomuji, že se mé tělo zřejmě

konečně zbavilo jedu a zůstalo po něm zničené a slabé. Stále ležím na

boku, v poloze plodu v matčině děloze. Zvedám si ruku k očím a

zjišťuji, že je mám v pořádku. Mravenci jim neublížili, protože nikdy

neexistovali. Pouhé natáhnutí paží vyžaduje obrovské úsilí. Bolí mě

tolik částí těla, že ani nestojí za to je nějak vypočítávat. Velice,

převelice pomalu si sedám. Jsem v mělké prohlubni, která není plná

bzučících oranžových bublin z mé fantazie, ale starých, rozkládajících

se listů. Mám vlhké šaty, ale nevím, jestli od vody z tůně, od rosy,

deště nebo potu. Dlouhou chvíli dokážu jen pomalu srkat vodu

z láhve a sledovat, jak se po keři zimolezu plahočí nějaký brouk.

Jak dlouho jsem byla mimo? Vědomí jsem ztratila ráno. Teď je

odpoledne. Ztuhlost mých kloubů však naznačuje, že uběhl nejméně

den, možná dokonce dva. V takovém případě se nijak nedozvím, kteří

splátci přežili útok sršáňů. Třpytka a ta dívka ze Čtvrtého kraje určitě

zemřely, ale je tu ještě ten kluk z Prvního kraje, oba splátci z Druhého

a Peeta. Zemřeli taky na následky žihadel? Jestli přežili, jejich

poslední dny byly jistě stejně hrozné jako moje. A co Routa? Je tak

malá, že by ji dokázalo zabít i minimální množství jedu. Jenže sršáni

by ji napřed museli najít a ona měla slušný náskok.

V ústech mám odpornou chuť a voda proti ní nijak nepomáhá.

Vleču se ke hlohu a trhám si jeho květ. Jemně si vymačkávám kapku

nektaru na jazyk. Ústy se mi šíří sladkost, která stéká do krku, zahřívá

mi cévy vzpomínkami na léto, domovské lesy a na Hurikána po mém

boku. Z nějakého důvodu si vybavuji naši rozmluvu z posledního

rána.

„Víš, že to můžeme zkusit.“

„Co?“

„Opustit kraj. Utéct. Žít v lesích. Ty a já. Spolu bychom to mohli

dokázat.“

Najednou nemyslím na Hurikána, ale na Peetu a… Peeta!

Zachránil mi život! Aspoň myslím, protože v okamžiku našeho

střetnutí jsem nedokázala rozeznat, co je skutečnost a co

halucinace vyvolaná sršáním jedem. Pokud mi ale opravdu zachránil

život, a mé instinkty mi říkají, že to tak bylo, proč to udělal? Copak

pokračuje ve hře na zamilovaného chlapce, kterou začal během toho

rozhovoru? Snažil se mě ochránit? A pokud ano, proč vůbec chodil

s profíky? Nic mi nedává smysl.

Uvažuji, co si asi o té události myslí Hurikán a pak celou věc

odsunuji v duchu stranou, protože Peeta a Hurikán z nějakého důvodu

nedokážou v mých myšlenkách žít vedle sebe.

Soustředím se na jedinou opravdu dobrou věc, která se stala od

okamžiku, kdy jsem se ocitla v aréně. Mám luk a šípy! Celý tucet

šípů, pokud počítám i ten, který jsem vytrhla ze stromu. Už na nich

není ani stopa po tom nechutném zeleném slizu ze Třpytčina těla –

což mě vede k domněnce, že onen sliz možná nebyl úplně skutečný –,

ale jsou pokryté skvrnami od zaschlé krve. Vyčistit je mohu později,

ale několik minut věnuji tomu, že s nimi cvičně střílím do nedalekého

stromu. Luk připomíná spíše zbraně z Výcvikového centra než můj

luk doma, ale komu to vadí? Jde o zvyk.

Díky zbrani se začínám na hry dívat z úplně nového úhlu. Vím, že

čelím tvrdým soupeřům, ale už nejsem pouhá kořist, která utíká,

schovává se a činí zoufalé kroky. Kdyby se ke mně hnal mezi stromy

Cato, už bych neprchala, ale střílela bych. Uvědomuji si, že se na ten

okamžik dokonce těším.

Nejdřív ale musím nabrat zase trochu sil. Cítím se silně vyprahlá a

zásoba vody se nebezpečně ztenčuje. Ta slabá vrstva zásobního tuku,

kterou jsem si vytvořila při hostinách v Kapitolu, taky zmizela a navíc

jsem zhubla o několik dalších kilogramů. Pánevní kosti i žebra mi

vystupují víc než kdykoliv jindy, když nepočítám ty hrozné měsíce

bezprostředně po otcově smrti. A musím se vypořádat i se zraněními

– spáleninami, škrábanci, modřinami od toho, jak jsem narážela do

stromů, a třemi sršáními žihadly, která jsou stále stejně oteklá a

bolavá jako na začátku. Ošetřuji si popáleniny mastí a zkouším trochu

léku nanést i na štípance, ale na ty mast neúčinkuje. Matka na ně

znala lék, list z nějaké rostliny, který do sebe dokáže vytáhnout jed,

ale používala ho jen zřídka a já si nepamatuji ani jméno té rostliny,

natož její vzhled.

Nejdřív voda, říkám si. Teď už můžeš lovit cestou. Směr, odkud

jsem přiběhla, se dá snadno poznat podle stezky lemované

polámanými větvemi, kterou vytvořilo moje omámené, smyslů

zbavené tělo při zběsilém úprku. Vydávám se tedy na druhou stranu a

doufám, že moji nepřátelé jsou stále uvězněni ve světě halucinací

způsobených sršáním jedem.

Nemohu postupovat příliš rychle, protože moje klouby ostře

protestují proti každému zbrklému pohybu. Nasazuji ale pomalé

lovecké tempo, jakým jsem se pohybovala doma po lesích, když jsem

stopovala kořist. Během několika minut zpozoruji králíka a ten se

vzápětí stává první obětí mého luku a šípu. Nejde o obvyklou čistou

ránu do oka, ale stačí to. Zhruba po hodině nacházím mělký, ale

široký potůček, který bohatě stačí mým potřebám. Slunce pálí, a tak

se během čekání, až se mi vydezinfikuje voda v láhvi, brouzdám

potůčkem jen ve spodním prádle. Jsem špinavá od hlavy k patě a

zkouším se trochu postříkat vodou, ale nakonec si prostě lehám do

potůčku a několik minut si ze sebe nechávám smývat saze, krev a

kůži, jež se mi odlupuje z popálenin. Peru si šaty a rozvěšuji je po

okolních větvích, aby uschly.

Usedám na břeh na slunce a prsty si rozplétám vlasy. Vrací se mi

chuť k jídlu a dopřávám si sušenku a další proužek hovězího. Plnou

hrstí mechu otírám krev ze svých stříbrných zbraní.

Posilněná jídlem si znovu ošetřuji popáleniny, splétám si vlasy do

copu a beru si na sebe vlhké šaty, neboť vím, že je slunce brzy dosuší.

Připadá mi, že bude nejlepší, když vyrazím podél potůčku proti

proudu. Nyní postupuji do kopce, čemuž dávám přednost, a jsem

u zdroje čerstvé vody, který bude sloužit nejen mně, ale i zvěři.

Snadno zabíjím podivného ptáka, který je určitě nějakým druhem

divokého krocana. V každém případě mi připadá jedlý. Pozdě

odpoledne se rozhoduji rozdělat menší oheň, abych si upekla maso.

Sázím na to, že kouř nebude v šeru vidět, a s příchodem noci plameny

uhasím. Čistím ulovená zvířata a zejména tomu ptákovi věnuji

mimořádnou pozornost, ale není na něm nic podezřelého. Po

oškubání není větší než kuře, ale má pevné, tučné tělo. Pokládám na

uhlíky první porce, když tu slyším prasknutí větvičky.

Jediným pohybem se otáčím po zvuku a zvedám k rameni luk a

šíp. Nikdo tam není. Nebo aspoň nikoho nevidím. Pak si všímám

špičky dětské boty, která vyčnívá zpoza kmene stromu. Uvolňuji se a

usmívám se. Dokáže se pohybovat lesem jako duch, to jí musím

přiznat. Jak jinak by mě mohla sledovat? Promlouvám dřív, než

stačím svá slova zadržet.

„Víš, oni nejsou jediní, kdo může uzavírat spojenectví,“

Chvíli se neozývá žádná odpověď. Pak zpoza stromu vyhlíží jedno

Routino oko. „Ty mě chceš za spojence?“

„Proč ne? S těmi sršáni jsi mi zachránila život. O tvoji chytrosti

svědčí to, že jsi pořád naživu. A stejně to vypadá, že tě nedokážu

setřást,“ říkám. Mrká na mě a snaží se rozhodnout. „Máš hlad?“

Vidím, jak polyká a mimoděk stáčí pohled k masu. „Tak pojď, dneska

se mi podařilo ulovit dva kusy.“

Routa opatrně vychází na otevřené prostranství. „Mohu ošetřit ta

bodnutí.“

„Opravdu?“ povytahuji obočí. „Jak?“

Sahá do batohu, který má u sebe, a vytahuje několik listů. Jsem si

takřka jistá, že jsou to ty, co používá má matka. „Kde jsi je našla?“

„V lese. Doma je všichni nosíme u sebe, když pracujeme v sadech.

Zůstalo tam plno hnízd,“ říká Routa. „A tady jich je taky hodně.“

„To je pravda. Jsi z Jedenáctého kraje. Zemědělství,“ přikyvuji.

„Takže pracuješ v sadech? Tam ses určitě naučila létat ze stromu na

strom, jako bys měla křídla.“ Routa se usmívá. Zmínila jsem se

o jedné z nemnoha věcí, na které je podle svých slov hrdá. „Tak pojď

sem a ošetři mě.“

Sedám si k ohni a vyhrnuji si nohavici, abych odhalila bodnutí na

koleně. K mému překvapení si Routa vkládá listy do úst a začíná je

žvýkat. Matka by použila jinou metodu, ale nemáme na vybranou.

Zhruba po minutě přikládá zelenou břečku z rozžvýkaných listů a slin

na moje koleno.

„Áááá.“ Ten zvuk mi vychází z úst dřív, než ho dokážu zastavit.

Mám dojem, jako by listy vysávaly z bodnutí veškerou bolest.

Routa se hihňá. „Je štěstí, že sis vytáhla žihadla. Jinak bys na tom

byla mnohem hůř.“

„Ošetři mi ještě krk a tvář!“ bezmála škemrám. Routa si strká do

úst dalších pár listů a zanedlouho se směju radostí z rychlé úlevy.

Všímám si dlouhé popáleniny na Routině předloktí. „Na to mám zase

něco já.“ Odkládám zbraň a potírám ji zranění svou mastí.

„Máš skvělé sponzory,“ říká toužebně.

„Ty jsi ještě nic nedostala?“ ptám se. Vrtí hlavou. „Ale dostaneš,

uvidíš. Jak se bude blížit konec her, plno lidí si uvědomí, jak jsi

chytrá.“ Obracím maso na žhavých uhlících.

„Nedělala sis legraci, když jsi říkala, že mě chceš za spojence?“

ptá se.

„Ne, myslela jsem to vážně,“ odpovídám. Skoro slyším, jak

Haymitch sténá nad tím, že se spojuji s tímto hubeným drobečkem,

ale chci ji mít u sebe. Prokázala, že umí přežít, důvěřuji jí a – proč to

nepřiznat? – připomíná mi Prim.

„Dobře,“ říká a napřahuje ke mně ruku. Potřásám si s ní.

„Dohodnuto.“

Takové dohody mohou být samozřejmě pouze dočasné, ale o tom

se žádná z nás nezmiňuje. Routa přispívá k večeři velkou hrstí

nějakých škrobnatých kořenů, které po opečení na ohni získávají

výrazně sladkou chuť pastináku. Routa také poznává uloveného ptáka

– jde o nějaké divoce žijící zvíře, kterému u nich v kraji říkají

koroptvice. Vypraví, že jich občas do sadů přijde celé hejno a pak se

všichni pořádně najedí. Na chvíli přestáváme mluvit a mlčky jíme.

Koroptvice má výborné maso, které je tak tučné, že vám po bradě

stéká omastek, jakmile se do něj zakousnete.

„Páni,“ říká Routa s povzdychem. „Ještě nikdy jsem pro sebe

neměla celé stehno.“

Vsadím se, že nelže. Vsadím se, že se jen málokdy dostane

k masu. „Vezmi si i druhé,“ nabízím.

„Vážně?“ ptá se.

„Vezmi si, cokoliv chceš. Když mám teď luk a šípy, ulovím další.

Navíc mám pasti. Ukážu ti, jak se nastražují,“ říkám. Routa se nejistě

dívá na druhé stehno. „No tak si ho vem,“ říkám a tisknu jí porci do

dlaně. „Maso stejně vydrží jenom pár dní a máme ještě toho králíka.“

Jakmile drží stehno v ruce, vítězí její chuť k jídlu a zakusuje se do

masa.

„Čekala bych, že v Jedenáctém kraji budete mít o něco víc jídla

než my, když pěstujete potraviny na polích,“ poznamenávám.

Routa vykulí oči. „Ale kdepak, úrodu jíst nesmíme.“

„Hrozí vám vězení nebo tak něco?“ ptám se.

„Zbičují tě a všichni ostatní se musí dívat,“ odpovídá. „Starosta je

v tom hodně přísný.“

Podle jejího výrazu poznávám, že nejde o nijak vzácnou příhodu.

Veřejné bičování je v Dvanáctém kraji poměrně řídké, i když k němu

občas dochází. Hurikán a já bychom teoreticky mohli být mrskáni

denně za pytlačení v lesích – tedy, teoreticky bychom mohli dostat

ještě o hodně horší trest, jenže mírotvorci kupují naše maso jako

všichni ostatní. Starosta, Magdin otec, navíc nemá podle všeho

podobné tresty ve zvláštní oblibě. Možná nakonec skutečnost, že jsme

nejméně prestižním, nejchudším a nejvysmívanějším krajem z celé

země, má i svoje výhody. Jako například tu, že nás Kapitol z větší

části ignoruje, dokud plníme stanovené dodávky uhlí.

„Vy dostáváte tolik uhlí, kolik chcete?“ ptá se Routa.

„Ne,“ odpovídám. „Jenom to, co si koupíme nebo co nám uvízne

na botách.“

„Během sklizně nás krmí o něco víc, aby lidé vydrželi déle

pracovat,“ říká Routa.

„Nemusíte chodit do školy?“ divím se.

„Během sklizně ne. To všichni pracují,“ odpovídá Routa.

Je zajímavé poslouchat o jejím životě. Nemáme prakticky žádné

spojení s ostatními kraji. Uvažuji, jestli tvůrci her nesestříhávají náš

rozhovor, protože i když mi tyto informace připadají neškodné,

organizátoři nechtějí, aby o sobě navzájem lidé v jednotlivých krajích

věděli víc.

Na Routin návrh děláme inventuru potravin, abychom si

naplánovaly další postup. Routa už viděla většinu mých zásob, ale

přidávám na hromádku i poslední dvě sušenky a hovězí proužky,

Routa nashromáždila docela velkou sbírku kořenů, oříšků, jedlých

listů, a dokonce i nějaké plody.

Beru do ruky neznámé bobule. „Víš jistě, že jsou bezpečné?“

„No jistě, u nás doma taky rostou. Jím je už několik dní,“ říká a

sype si jich hrst do úst. Opatrně zkouším jednu z nich a je stejně

dobrá jako naše ostružiny. Spojenectví s Routou mi každou chvílí

připadá jako lepší a lepší nápad. Dělíme si zásoby potravin, abychom

v případě, že nebudeme pořád spolu, obě vydržely několik dní.

Kromě jídla má Routa malý měch na vodu, vlastnoručně vyrobený

prak a náhradní pár ponožek. Taky si vybrousila ostrý úlomek

kamene do podoby primitivního nože. „Vím, že to není nic moc,“

říká, jako by se omlouvala, „ale musela jsem od Rohu hojnosti zmizet

co nejrychleji.“

„To jsi udělala dobře,“ říkám. Když rozkládám svoje vybavení,

překvapeně se nadechuje při pohledu na moje brýle.

„Jak jsi je získala?“ ptá se.

„Našla jsem je v batohu. Zatím mi nebyly k ničemu. Nechání před

sluncem a je s nimi vidět hůř než bez nich,“ odpovídám a krčím

rameny.

„Ty nejsou na slunce, ale na tmu,“ vykřikuje Routa. „Když občas

sklízíme v noci, rozdávají je těm z nás, kteří pracují nejvýš na

stromech, kam nedosáhne světlo pochodní. Jednou si jeden kluk

Martin, zkusil svoje nechat. Schoval si je do kalhot. Na místě ho

zabili.“

„Zabili ho kvůli brýlím?“ ujišťuji se.

„Ano, a to všichni přitom věděli, že není nijak nebezpečný. Martin

byl nemocný na hlavu. Pořád se choval jako tříletý. Chtěl ty brýle

jenom proto, aby si s nimi hrál,“ vypráví Routa.

Začínám mít pocit, že Dvanáctý kraj je něco jako bezpečný ráj.

Jistě, lidé se pořád hroutí hladem, ale nedokážu si představit, že by

mírotvorci zavraždili prostomyslné dítě. Taky máme jednu takovou

holčičku, vnučku Mastné Sae, která se prochází po černém trhu. Není

úplně v pořádku, ale všichni se k ní chovají jako k domácímu

mazlíčkovi. Házejí jí zbytky a různé další věci.

„A co tedy ty brýle dělají?“ ptám se Routy.

„Vidíš s nimi i potmě,“ říká Routa. „Zkus to večer po západu

slunce.“

Dávám Routě několik zápalek a ona mi na oplátku věnuje další

léčivé listy pro případ, že se mi opět zhorší bolest sršáních bodnutí.

Hasíme oheň a kráčíme téměř do soumraku proti proudu potůčku.

„Kde spáváš?“ ptám se jí. „V korunách?“ Přikyvuje. „Jenom

v bundě?“

Kouta zvedá náhradní pár ponožek. „Ty si navlékám na ruce.“

Myslím na to, jaké chladno tu v noci bývá. „Můžeš spát se mnou

ve spacáku, jestli chceš. Obě se tam snadno vejdeme.“ Rozjasňuje se

jí tvář. Poznávám, že v to ani nedoufala.

Vybíráme si vidlici vysoko v koruně jednoho stromu a

připravujeme se k přenocování, zrovna když začínají hrát hymnu.

Dnes nedošlo k žádným úmrtím.

„Routo, vzbudila jsem se až dneska. Kolik nocí jsem byla mimo?“

Hymna by měla přehlušit všechna slova, ale stejně šeptám a pro

jistotu si i zakrývám ústa rukou. Nechci, aby diváci věděli, co jí mám

v úmyslu říct o Peetovi. Routa mě napodobuje a taky si zakrývá rty

dlaní.

„Dvě,“ odpovídá. „Holky z Prvního a Čtvrtého kraje jsou mrtvé.

Zbývá nás deset.“

„Stalo se něco divného. Nebo si to aspoň myslím. Možná jsem

měla jenom halucinace ze sršáního jedu,“ začínám. „Znáš toho kluka

z mého kraje? Peetu? Myslím, že mi zachránil život. Ale předtím

chodil s profíky.“

„Teď už s nimi není,“ říká. „Špehovala jsem jejich základnu

u jezera. Doběhli tam, než se zhroutili z těch žihadel. On tam ale není.

Třeba tě zachránil a musel utéct.“

Neodpovídám. Pokud mě Peeta skutečně zachránil, jsem opět jeho

dlužnicí. A tenhle dluh nemohu splatit. „Jestli ano, asi to jenom

patřilo k jeho hře. Vždyť víš, k tomu, jak chce, aby mu lidé věřili, že

mě miluje.“

„Ach,“ říká Routa zamyšleně. „Nemyslela jsem si, že to jenom

hraje.“

„Určitě to hraje,“ trvám na svém. „Vymyslel to s naším trenérem.“

Hymna končí a nebe potemňuje. „Zkusíme ty brýle.“ Vytahuji je a

nasazuji si je na oči. Routa se nemýlila. Vidím všechno od listů na

stromech po skunka, který prochází křovinami dobrých patnáct metrů

od nás. Mohla bych ho zabít, kdybych chtěla. Mohla bych zabít

kohokoliv.

„Zajímalo by mě, kdo je ještě má,“ podotýkám.

„Profíci mají dvoje. Ale u jezera mají všechno,“ říká Routa. „A

jsou hodně silní.“

„To my taky,“ odpovídám. „Jenom jiným způsobem.“

„Ty jsi silná. Umíš střílet,“ namítá Routa. „Co umím já?“

„Umíš se uživit. Dokážou to oni?“ ptám se.

„Oni to nemusí umět. Mají zásoby.“

„Co kdyby je neměli? Řekněme, že by zásoby zmizely. Jak dlouho

by vydrželi?“ říkám. „Koneckonců se to celé jmenuje Hladové hry,

ne?“

„Jenže oni nemají hlad, Katniss,“ upozorňuje mě Routa.

„Ne, nemají. V tom je ta potíž,“ souhlasím. A poprvé mě napadá

skutečný plán. Plán, který není založen na nutnosti utíkat nebo se

schovávat. Útočný plán. „A myslím, že ji budeme muset překonat,

Routo.“

Hodnocení:     nejlepší   1 2 3 4 5   odpad

Komentáře

Článek ještě nebyl okomentován.


Nový komentář

Téma:
Jméno:
Notif. e-mail *:
Komentář:
  [b] [obr]
Odpovězte prosím číslicemi: Součet čísel čtyři a čtyři