Aréna smrti: kapitol 26

Napsal Niletka.blogerka.cz (») 7. 12. 2012 v kategorii Hunger Games - Aréna smrti : Suzanne Collinsová, přečteno: 367×
arena.jpg

Vyplivuji bobule a otírám si jazyk o cíp košile, abych se ujistila, že

na něm neulpěla žádná šťáva. Peeta mě táhne k jezeru, kde si oba

vyplachujeme ústa vodou a pak se hroutíme jeden druhému do

náruče.

„Nespolkl jsi žádné?“ ptám se ho.

Vrtí hlavou. „A ty?“

„Kdyby ano, asi bych už byla mrtvá,“ odpovídám. Vidím, jak se

jeho rty hýbají, ale neslyším ho přes ryk davů v Kapitolu, který nám

posílají živě do reproduktorů.

Nad hlavou se nám zhmotňuje vznášedlo a spouštějí se z něj dva

žebříky, ale já ani za nic nehodlám Peetu pustit. Objímám ho paží a

pomáhám mu vstát. Oba pokládáme nohu na první příčku žebříku.

Elektrický proud nás znehybňuje na místě, ale tentokrát jsem ráda,

protože si opravdu nejsem jistá, jestli by se Peeta udržel po celou

cestu. A protože se dívám dolů, vidím, že nám sice znehybněly svaly,

ale nic nebrání krvácení z Peetovy z nohy. Jakmile se za námi zavírají

dveře a vypne se elektrický proud, Peeta samozřejmě hned padá

v bezvědomí k zemi.

Stále mu prsty svírám bundu tak pevně, že když ho odnášejí,

bunda povoluje a mně zůstává v ruce kus tmavé látky. Začínají se mu

věnovat lékaři ve sterilně bílých pláštích, rouškách a rukavicích,

připraveni na operaci. Peeta leží na stříbrném stole bledý a nehybný,

na všechny strany z něj vystupují trubičky a dráty a já na okamžik

zapomínám, že hry skončily. Vnímám lékaře jako další hrozbu, jako

novou smečku mutů, která se ho snaží zabít. Vytřeštěně se za ním

vrhám, ale chytají mě a vlečou mě do jiné místnosti, kde mě zavírají

za prosklenými dveřmi. Buším do skla a z plných plic ječím. Nikdo si

mě nevšímá kromě nějakého kapitolského sluhy, který se objevuje za

mnou a nabízí mi pití.

Klesám na podlahu s obličejem u dveří a nechápavě civím na

křišťálovou sklenici ve své ruce. Je ledově chladná a plná

pomerančového džusu. S brčkem s nabíraným bílým paraplíčkem. Jak

nepatřičně vypadá v mé krvavé, špinavé ruce s hlínou za nehty a

poseté jizvami. V ústech se mi z pomerančové vůně sbíhají sliny, ale

odkládám sklenici na zem, protože nedůvěřuji ničemu tak čistému a

krásnému.

Přes sklo vidím, jak lékaři běhají kolem Peety a mračí se

soustředěním. Vidím, jak do něj trubičkami pumpují nějaké tekutiny,

sleduji stěnu z ukazatelů a světélek, která mi nic neříkají. Nevím to

jistě, ale mám dojem, že měl Peeta dvakrát zástavu srdce.

Jako bych byla zpátky doma a přinesli k nám beznadějně

potrhaného člověka po výbuchu v dole nebo ženu, která již třetím

dnem rodí, nebo vyhladovělé dítě zápasící se zápalem plic a má

matka a Prim měly ve tvářích úplně stejné výrazy. Je čas, abych

utekla do lesa, abych se schovala mezi stromy, dokud pacient

nezemře a v jiné části Sloje mu kladivy neztlučou rakev. Tady mě

však vězní stěny vznášedla a stejná síla, která drží milované osoby

kolem umírajícího. Kolikrát už jsem je viděla v kruhu kolem našeho

kuchyňského stolu a myslela si: Proč neodejdou? Proč tu zůstávají?

Teď už to vím. Nemají na výběr.

Trhám sebou, když zachycuji něčí pohled, vzdálený jen několik

centimetrů od mé tváře, a pak si uvědomuji, že to je odraz mého

vlastního obličeje ve skle. Nepříčetný pohled, vpadlé tváře,

rozcuchané a slepené vlasy. Vypadám jako vzteklé zvíře, neochočené

a zcela šílené. Není divu, že se ode mne všichni drží stranou.

V další chvíli přistáváme na střeše Výcvikového centra a odnášejí

Peetu, ale mě nechávají za dveřmi. Vrhám se s jekem proti sklu a

myslím, že jsem opodál zahlédla záblesk růžových vlasů. To musí být

Cetkie… Cetkie mě jistě jde zachránit. Pak mě zezadu bodá jehla.

Po probuzení se nejprve bojím pohnout. Celý strop září měkkým

žlutým světlem a já vidím, že ležím v místnosti, kde není nic kromě

mé postele. Nevidím žádné dveře ani okna. Vzduch je cítit ostrou

vůní dezinfekce. Z pravé paže mi vychází několik trubic, které mizí

ve stěně za mnou. Jsem nahá, ale zakrývá mě hebké ložní prádlo.

Opatrně zvedám levou paži nad přikrývku. Nejenže jsem umytá, ale

nehty mám upilované do podoby dokonalých oválků a jizvy od

popálenin jsou zcela vybledlé. Dotýkám se tváře, rtů i nerovné jizvy

nad obočím, a právě si projíždím čisté vlasy, když ohromeně

znehybním. Opatrně si mnu levý boltec. Ne, nebyla to iluze. Znovu

slyším.

Zkouším se posadit, ale široký popruh kolem pasu mi neumožňuje

víc, než abych se zvedla o pár centimetrů nad prostěradlo. Zmocňuje

se mě panika a snažím se vysoukat zpod omezujícího popruhu, když

tu část stěny popojede do strany a dovnitř vstupuje ta rusovlasá

avoxská dívka s podnosem. Pohled na ni mě uklidňuje a přestávám se

snažit o únik. Chci jí položit milion otázek, ale bojím se, že bych jí

přílišnou přátelskostí nadělala potíže. Jistě mě bedlivě sledují.

Pokládá mi tác na stehna a tiskne tlačítko, které mě zvedá do sedu.

Zatímco mi upravuje polštáře, dovoluji si jednu otázku. Říkám ji

nahlas, tak jasně, jak můj ochraptělý hlas zvládne, aby v tom nikdo

nemohl vidět nic tajného. „Přežil Peeta?“ Přikyvuje, vkládá mi do

dlaně lžičku a já cítím, že má radost.

Možná si nakonec přece jen nepřála moji smrt. A Peeta žije. Jistě –

musel přežít, při všem tom nákladném vybavení, které tu mají. Přesto

jsem si až dosud nebyla jistá.

Dívka odchází, dveře se za ní nehlučně zavírají a já se hladově

obracím k tácu. Je na něm miska čirého vývaru, malá porce jablečné

přesnídávky a sklenice vody. To je všechno? pomyslím si nabručeně.

Neměli by mi k večeři na uvítanou podstrojit něco velkolepějšího?

Zjišťuji ale, že mám co dělat, abych dojedla i svůj skrovný pokrm.

Zdá se, že se mi žaludek scvrkl na velikost kaštanu, a v duchu

přemítám, jak dlouho jsem asi byla v bezvědomí, protože poslední

ráno v aréně jsem neměla žádné potíže s konzumací pořádné snídaně.

Obvykle uběhne několik dní mezi koncem soutěže a představením

vítěze, aby mohli dát vyhladovělou a zraněnou trosku zase

dohromady. Cinna a Portia někde připravují naše šaty pro veřejné

vystoupení. Haymitch a Cetkie organizují banket pro sponzory a

procházejí otázky na náš poslední rozhovor. Dvanáctý kraj je patrně

vzhůru nohama, jak se všichni snaží připravit vítací ceremoniál pro

Peetu a pro mě, zejména když uvážíte, že poslední podobná akce

proběhla téměř před třiceti lety.

Domov! Prim a má matka! Hurikán! I při pomyšlení na Primina

špinavého starého kocoura se usmívám. Brzy budu doma!

Chci vstát z postele, abych se podívala za Peetou a Cinnou a abych

zjistila víc o tom, co se chystá. A proč bych taky neměla? Cítím se

dobře. Když se ale začínám dobývat zpod popruhu, cítím, jak mi

z jedné trubice vtéká do žíly jakási chladná tekutina, a takřka

okamžitě ztrácím vědomí.

To se opakuje stále znovu, ani nemám tušení kolikrát. Budím se,

jím, a i když odolávám nutkání pokusit se vstát z postele, dostávám

další dávku uspávadla. Jako bych se vznášela ve zvláštním, neustálém

šeru. Všímám si jen několika věcí. Ta rusovlasá dívka se už nevrátila

a postupně taky mizí mé jizvy – nebo si to jen představuji? A slyším

doopravdy křik nějakého muže? Nikoliv s kapitolským přízvukem,

ale s hrubší intonací domovského kraje. A nedokážu se taky zbavit

nejasného, uklidňujícího pocitu, že na mě někdo dává pozor.

Konečně nastává čas, kdy přicházím k sobě a do pravé paži mi

nevedou žádné hadičky. Popruh kolem pasu zmizel a já si mohu volně

pohybovat. Začínám se zvedat do sedu, ale znehybňuji při pohledu na

své ruce. Jejich kůže je dokonale hladká a lesklá. Nejenže beze stopy

zmizely jizvy z arény, ale také šrámy, které se nahromadily za roky

lovení. Čelo mám hebké jako satén, a když se pokouším nahmatat

spáleninu na lýtku, nic tam není.

Spouštím nohy z postele, nervózní z toho, jestli unesou mou váhu,

a zjišťuji, že jsou silné a pevné. Na kraji postele leží oděv, při jehož

spatření sebou trhnu. Je stejný jako ten, který jsme všichni museli mít

na sobě v aréně. Zírám na něj, jako by měli zuby, dokud si

neuvědomím, že to je samozřejmě úbor, v němž se přivítám se svým

týmem.

Za necelou minutu jsem oblečená a přešlapuji před stěnou v místě,

kde vím, že se nacházejí dveře, ačkoliv je nevidím. Náhle se otvírají.

Vstupuji do široké, liduprázdné chodby, v níž nejsou vidět žádné další

dveře. Musí tu ale být. A za jedněmi je jistě Peeta. Když jsem teď při

vědomí a pohyblivá, dělám si o něj stále větší obavy. Určitě je

v pořádku, jinak by to ta dívka neříkala. Potřebuji ho ale vidět na

vlastní oči.

„Peeto!“ volám, protože tu není nikdo, koho bych se zeptala.

Slyším svoje jméno, ale ne Peetovým hlasem. Jde o hlas, který ve

mně vyvolává nejprve podráždění a vzápětí nedočkavost. Cetkie.

Otáčím se a vidím, že všichni čekají ve velké místnosti na konci

chodby – Cetkie, Haymitch i Cinna. Bez váhání k nim vybíhám. Vítěz

by možná měl dávat najevo větší sebekontrolu a nadřazenost, zejména

když ví, že se všechno natáčí, ale mně je to jedno. Utíkám k nim a

překvapuji dokonce i samu sebe, když se nejprve vrhám do náruče

Haymitchovi. Šeptá mi do ucha: „Dobrá práce, drahoušku,“ a nezní to

nijak sarkasticky. Cetkie je celá uslzená, hladí mě po vlasech a

opakuje, jak všem říkala, že jsme perly. Cinna mě jen pevně objímá a

nic neříká. Pak si všímám, že chybí Portia, a zmocňuje se mě neblahá

předtucha.

„Kde je Portia? S Peetou? Je v pořádku? Chci říct žije?“ vyhrknu.

„Je v pohodě. Jenže chtějí, abyste se setkali až v přímém přenosu

na závěrečném ceremoniálu,“ vysvětluje Haymitch.

„Ach, takhle to je,“ vydechuji. Hrozný okamžik, kdy jsem si

myslela, že je Peeta mrtvý, opět míjí. „To bych asi chtěla sama vidět.“

„Jdi s Cinnou, musí tě připravit,“ říká Haymitch.

Je skvělé být o samotě s Cinnou, cítit na ramenou jeho paži a

nechat se jím odvádět několika chodbami mimo dosah kamer a potom

k výtahu, který jede k hale Výcvikového centra. Nemocnice je tedy

hluboko pod zemí, dokonce ještě pod tělocvičnou, kde splátci

trénovali vázání uzlů a házení oštěpem. Okna haly jsou temná a

službu má několik strážných. Nikdo jiný nevidí, jak míříme k výtahu.

Naše kroky se rozléhají prázdným prostorem. Když vyjíždíme do

dvanáctého poschodí, myslí mi probíhají tváře ostatních splátců, kteří

se nikdy nevrátí, a na hrudi vnímám nesmírnou tíhu.

Dveře zdviže se otvírají a mě obklopuje Venia, Flavius a Octavia.

Nadšeně drmolí jeden přes druhého, takže ani nedokážu rozeznat, co

mi říkají. Smysl jejich slov je ale docela jasný. Jsou skutečně radostí

bez sebe a já je vidím taky moc ráda, i když ne tolik jako Cinnu. Jde

spíš o radost člověka, když vidí přítulnou trojici domácích mazlíčků

na konci obzvlášť obtížného dne.

Odvádějí mě do jídelny a já dostávám skutečné jídlo – rostbíf

s hrášky a housky –, ale stále přísně hlídají moje porce. Když totiž

žádám o přídavek, dočkám se odmítnutí.

„Ne, ne, ne. Nechtějí, abys to všechno vyvrhla na pódiu,“

vysvětluje Octavia, ale potají mi pod stolem podává další housku, aby

mi dala najevo, že je na mé straně.

Vracíme se do mého pokoje, Cinna na chvíli odchází a věnuje se

mi můj přípravný tým.

„Páni, odvedli na tobě skvělou práci,“ říká Flavius závistivě,

„Nenechali ti na kůži jedinou nedokonalost.“

Když se ale dívám do zrcadla na svoje nahé tělo, vnímám jen to,

jak jsem hubená. Tedy, těsně po odchodu z arény jsem jistě vypadala

hůř, ale pořád dokážu snadno spočítat všechna žebra.

Nastavují pro mě sprchu a upravují mi vlasy, nehty i líčení.

Brebentí tak překotně, že skoro nemusím odpovídat, což je dobře,

protože mi není moc do řeči. Je zvláštní, že ačkoliv mluví pořád

o hrách, vypravují, kde zrovna byli, co dělali nebo jak se cítili, když

došlo k nějaké konkrétní události. „Byla jsem ještě v posteli!“

„Právě jsem si nechal obarvit obočí!“

„Přísahám, že jsem málem omdlela!“ Všechno se točí kolem nich,

ne kolem umírajících chlapců a děvčat v aréně.

My ve Dvanáctém kraji si ve hrách takhle nelibujeme. Zatneme

zuby a sledujeme je, protože musíme, ale jakmile je po všem, snažíme

se co nejrychleji vrátit ke svým povinnostem. Abych nezačala svůj

přípravný tým nenávidět, přestávám poslouchat většinu toho, co

říkají.

Přichází Cinna s prostými žlutými šaty.

„Ta maškaráda s dívkou v plamenech skončila?“ ptám se.

„To mi pověz ty,“ říká a přetahuje mi šaty přes hlavu. Okamžitě si

všímám vycpávek přes ňadra, které dodávají mému tělu křivky, o něž

je připravil hlad. Sahám si na prsa a mračím se.

„Já vím,“ říká Cinna, než se stačím ohradit. „Ale tvůrci her tě

chtěli vylepšit chirurgicky. Haymitch s nimi musel urputně bojovat.

Tohle je kompromis.“ Stoupá si přede mě, než se stíhám podívat na

svůj odraz. „Počkej, nezapomeň na boty.“ Venia mi pomáhá do

plochých kožených sandálů a já se obracím k zrcadlu.

Pořád jsem „dívka v plamenech“. Látka jemně září a

sebenepatrnější pohyb vysílá přes mé tělo vlnku světla. Kostým pro

válečný vůz v porovnání s tím vypadal křiklavě a výstředně, šaty pro

interview zase příliš vyumělkovaně. V těchto šatech budím dojem, že

jsem oblečena do svitu svíčky.

„Co tomu říkáš?“ ptá se Cinna.

„Myslím, že jsou zatím nejlepší,“ odpovídám. Když se mi daří

odtrhnout oči od žhnoucí látky, zažívám menší šok. Mám rozpuštěné

vlasy, které přidržuje jediná čelenka. Líčení vyplňuje a zahlazuje

ostré rysy mé tváře. Na nehtech mám vrstvu průhledného laku. Šaty

bez rukávů nemám nabrané u pasu, nýbrž u žeber, takže není třeba

použít další vycpávky. Spodní lem mi dosahuje ke kolenům. Jsem bez

podpatků, takže je vidět mou skutečnou výšku. Vypadám, jednoduše

řečeno, jako holka. Jako mladá holka. Nanejvýš čtrnáctiletá. Nevinná.

Neškodná. Ano, je ohromující, že se Cinnovi podařilo dosáhnout

takového efektu, když si člověk vzpomene, že jsem právě vyhrála

Hladové hry.

Jde o velice promyšlený kostým. Cinna nenavrhuje nic

samoúčelného. Koušu se do rtu a pokouším se uhodnout jeho

pohnutky.

„Čekala jsem, že budu mít něco… složitějšího,“ poznamenávám.

„Říkal jsem si, že se takhle budeš Peetovi líbit víc,“ odpovídá

opatrně.

Peetovi? Ne, tady nejde o Peetu. Jde o Kapitol, tvůrce her a

diváky. Přestože dosud plně nechápu Cinnův návrh, připomíná mi, že

hry dosud neskončily. A za jeho vlídnou odpovědí tuším jakési

varování. Před něčím, o čem se nemůže zmínit dokonce ani

v přítomnosti vlastního týmu.

Jedeme výtahem na poschodí, kde jsme trénovali. Je zvykem, aby

vítěz a jeho či její pomocný tým vystoupal zpod pódia. Nejprve tým,

následovaný průvodcem, vizážistou, trenérem, a nakonec samotný

vítěz. Jenže letos jsou dva vítězové se stejnou průvodkyní a trenérem,

takže bylo třeba celý postup upravit. Ocitám se v chabě osvětlené

oblasti pod jevištěm, kam nainstalovali zbrusu nový kovový disk,

který mě vynese vzhůru. Ještě tu jsou vidět hromádky pilin a je tu cítit

čerstvá barva. Cinna a pomocný tým odcházejí, aby se převlékli a

zaujali svá místa, takže zůstávám o samotě. V šeru vidím zhruba

deset metrů od sebe provizorní stěnu a předpokládám, že za ní je

Peeta.

Hučení davu je tak hlasité, že nepostřehnu Haymitchův příchod,

dokud se nedotkne mého ramene. Polekaně uskakuji – zřejmě jsem

napůl pořád v aréně.

„Klid, to jsem jenom já. Tak se na tebe podíváme,“ říká Haymitch.

Rozpažuji a jednou se otáčím. „Ujde to.“

Nejde zrovna o vřelou pochvalu. „Jenže co?“ ptám se.

Haymitch zatéká očima po zatuchlém prostoru pod jevištěm a

vypadá to, že dospívá k nějakému rozhodnutí. „Jenže nic. Co takhle

objetí pro štěstí?“

Inu, to je na Haymitche hodně divná prosba, ale koneckonců jsme

vyhráli. Objetí pro štěstí je za takové situace možná úplně normální.

Když ho však objímám pažemi kolem krku, zjišťuji, že mě pevně

chytá a nepouští. Začíná mluvit, velice rychle a tiše, do mého ucha a

jeho rty jsou zakryté mými vlasy.

„Poslouchej. Jsi v průšvihu. Kapitol prý zuří kvůli tomu, jak jste je

vyšplouchli v aréně. Nesnášejí, když se jim lidé smějou, a teď si

z nich tropí žerty celý Panem,“ říká Haymitch.

Cítím, jak mě zachvacuje hrůza, ale směju se, jako by Haymitch

říkal něco příjemného, protože moje ústa nic nezakrývá. „A co dál?“

„Vaše jediná obrana je, že jste tak bláznivě zamilovaní, že jste

nebyli odpovědní za svoje činy.“ Haymitch se odtahuje a upravuje mi

čelenku ve vlasech. „Rozumíš, drahoušku?“ Mohl mluvit o čemkoliv.

„Rozumím,“ přikyvuji. „Řekl jste to i Peetovi?“

„To jsem nemusel,“ odpovídá Haymitch. „Ten to nepotřebuje.“

„Ale myslíte, že já to potřebuji?“ říkám a na oplátku mu upravuji

jasně červenou kravatu, do které ho musel Cinna jistě dostat nějakým

zápasnickým chvatem.

„Odkdy záleží na tom, co si myslím?“ krčí rameny Haymitch.

„Radši zaujmeme svoje místa.“ Odvádí mě ke kovovému kruhu.

„Tohle je tvoje noc, drahoušku. Užij si ji.“ Dává mi pusu na čelo a

mizí do šera.

Tahám za lem sukně a přeju si, aby byla delší a zakrývala, jak se

mi klepou kolena. Pak mi dochází, že to k ničemu není. Celá se třesu

jako osikový list. Snad to připíšou mému rozrušení. Koneckonců, je

to opravdu moje noc.

Bojím se, že mě vlhký pach plísně pod jevištěm zadusí. Na kůži mi

vyráží studený, lepkavý pot a nedokážu se zbavit pocitu, že se na mě

každou chvíli zřítí prkna pódia a zaživa mě pohřbí pod sutinami.

Když jsem za fanfár opouštěla arénu, měla jsem být v bezpečí. Už

napořád. Po zbytek života. Pokud ale Haymitch mluví pravdu – a

nemá důvod lhát –, ještě nikdy jsem nebyla ve větším ohrožení.

Je to daleko horší, než když vás pronásledují v aréně. Tam jsem

mohla pouze zemřít. Konec příběhu. Tady ale mohou potrestat Prim,

matku, Hurikána, lidi ve Dvanáctém kraji, všechny, na nichž mi

záležíPokud nedokážu přesvědčivě sehrát roli dívky, která šílí

láskou podle Haymitchem navrženého scénáře.

Pořád mám tedy šanci. Když jsem si v aréně sypala do dlaně ty

bobule, myslela jsem jenom na to, jak přelstít tvůrce her, ne na to,

jaký bude mít můj čin dopad v Kapitolu. Jenže Hladové hry jsou

jejich zbraní a člověk by je při nich neměl porazit. Teď se tedy

Kapitol bude tvářit, jako by měl celou dobu navrch. Jako by celou věc

režíroval do posledního detailu až po dvojitou sebevraždu. To ovšem

bude fungovat, jen pokud jim budu hrát do karet.

A Peeta… Peeta taky utrpí, pokud se něco zvrtne. Co to ale

Haymitch říkal, když jsem se ho ptala, jestli seznámil Peetu se

situací? Jestli mu řekl, aby předstíral, že je beznadějně zamilovaný?

„To jsem nemusel. Ten to nepotřebuje.“

Nepotřebuje to říkat, protože je opět o krok přede mnou a dobře si

uvědomuje hrozící nebezpečí? Nebo… je do mě doopravdy

beznadějně zamilovaný? Nevím. Já jsem ještě ani nezačala rozplétat

emoce, které vůči Peetovi cítím. Je to příliš složité. Jak oddělit to, co

jsem udělala jako součást her, od toho, co jsem udělala ze vzteku vůči

Kapitolu. Nebo kvůli tomu, jak se na to budou dívat doma ve

Dvanáctém kraji. Nebo jednoduše proto, že to byla jediná slušná věc,

která se dala udělat. Nebo co jsem udělala, protože mi na něm záleží.

Tyhle otázky si musím zodpovědět doma, v tichu a klidu lesa, kde

mě nebude nikdo pozorovat. Ne tady, se všemi pohledy upřenými

mým směrem. Jenže přepych soukromí nebudu mít bůhvíjak dlouho.

A právě teď začíná nejnebezpečnější část Hladových her.

Hodnocení:     nejlepší   1 2 3 4 5   odpad

Komentáře

Zobrazit: standardní | od aktivních | poslední příspěvky | všechno
Článek ještě nebyl okomentován.


Nový komentář

Téma:
Jméno:
Notif. e-mail *:
Komentář:
  [b] [obr]
Odpovězte prosím číslicemi: Součet čísel třináct a dvanáct