Díky moc za novú kapitolku
Len jedna vec mi trochu viac udrela do očí, a to bola tá posledná časť, že som si to aj musela ísť pozrieť do originálu, a to by som preložila ako : "Ak by mala otvorené oči, Stevie Rae mohla vidieť zelenú žiaru vznášajúcu sa okolo nej. Bola by ale tiež zbadala, že ako sa to rozplynula ďalej do noci, aby splnila jej rozkazy, bola otieňovaná purpurovov žiarov". Prepáč, ale fakt z toho nebolo rozumieť, čo tým bolo myslené.... Kebyže chceš, tak som napísala môj mail a by som ti z niektorými prekladmi alebo aspoň vetami mohla pomôcť... Neviem ale prekladať celé knihy, pretože na to nemám čas...